<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Marketing &#8211; Definição.</title>
	<atom:link href="http://carolinemancini.wordpress.com/2008/03/18/marketing-definicao/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://carolinemancini.wordpress.com/2008/03/18/marketing-definicao/</link>
	<description>Estudante de Marketing que pensa que é gente.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 Apr 2008 02:17:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Aluno MKT</title>
		<link>http://carolinemancini.wordpress.com/2008/03/18/marketing-definicao/#comment-5</link>
		<dc:creator>Aluno MKT</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 14:16:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://carolinemancini.wordpress.com/?p=3#comment-5</guid>
		<description>A Parte em que você fala que uma coisa lembra outra é ligado a isso:

* Share of Heart - Percentagem de participação de uma marca no coração (parte emocional) do consumidor.
Já faz parte do cotidiano da pessoa, algo que agrada a mesma, sendo famosa ou não. O dono da padaria da esquina pode conseguir uma percentagem no seu coração, lhe presenteando no seu aniversário.

* Share of Market - Participação de mercado.
Quando a empresa tem grande relevancia no mercado, aonde a marca dela representa algo, mostrando o seu status

* Share of Mind - Percentagem de participação da marcas na mente do consumidor.
É o exemplo da Bombril que você disse acima.

* Share of wallet - Percentagem de participação do produto na carteira, orçamento do consumidor.
Um produto bom e barato, que fica de facil acesso ao consumidor.


Espero ter ajudado.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Parte em que você fala que uma coisa lembra outra é ligado a isso:</p>
<p>* Share of Heart &#8211; Percentagem de participação de uma marca no coração (parte emocional) do consumidor.<br />
Já faz parte do cotidiano da pessoa, algo que agrada a mesma, sendo famosa ou não. O dono da padaria da esquina pode conseguir uma percentagem no seu coração, lhe presenteando no seu aniversário.</p>
<p>* Share of Market &#8211; Participação de mercado.<br />
Quando a empresa tem grande relevancia no mercado, aonde a marca dela representa algo, mostrando o seu status</p>
<p>* Share of Mind &#8211; Percentagem de participação da marcas na mente do consumidor.<br />
É o exemplo da Bombril que você disse acima.</p>
<p>* Share of wallet &#8211; Percentagem de participação do produto na carteira, orçamento do consumidor.<br />
Um produto bom e barato, que fica de facil acesso ao consumidor.</p>
<p>Espero ter ajudado.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ivo Heinz</title>
		<link>http://carolinemancini.wordpress.com/2008/03/18/marketing-definicao/#comment-4</link>
		<dc:creator>Ivo Heinz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 00:20:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://carolinemancini.wordpress.com/?p=3#comment-4</guid>
		<description>Oi Carol...

Dá uma procurada na pesquisa Top of Mind que sai quase todo ano na Folha, com as marcas mais lembradas pelos consumidores, é interessante.

Bjs.

Prof. Ivo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Carol&#8230;</p>
<p>Dá uma procurada na pesquisa Top of Mind que sai quase todo ano na Folha, com as marcas mais lembradas pelos consumidores, é interessante.</p>
<p>Bjs.</p>
<p>Prof. Ivo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
